Polonia

Pensando en volar en Gdansk por unas pocas noches y luego ir al norte de Alemania, en tren, parando en Koszalin, luego a Szczecin por tres noches antes de ir a Alemania. ¿Alguien tiene alguna información sobre Koszalin? ¿Vale la pena una estancia de dos o tres noches, y el idioma es una barrera si el único idioma que hablo es el inglés? La razón que tengo para parar en Koszlin es romper los paseos largos del tren (Gdansk a Szczecin es 5+ horas).

Soy polaco, pero no he estado en Koszalin - sin embargo, creo que estaría bien incluso con una barrera del idioma (hay una universidad allí y siempre puedes ir al centro turístico o pedir una persona joven - que hablan inglés ). Me pareció una guía turística 2011..hepito puede ayudarte un poco: http://www.koszalin.pl/en/Tourist_Guide

Sólo un pensamiento, la mente que no estoy familiarizado con estos lugares, pero si usted está preocupado por los paseos en tren largo hay una opción para un tren nocturno de punto a punto b? Hicimos trenes de noche el año pasado entre los destinos para que no estuvieran desperdiciando las horas de luz del día sentado en los trenes. Funcionó perfectamente y tenemos pensado hacerlo de nuevo en pocas semanas! Sin embargo, no estoy familiarizado con las áreas o la distancia que está viajando.

Hola, Hace diez años en 2003 tomé esa ruta de Szczecin (Stettin) a Gdansk (Danzig) ay de directo. Parada en Kozalin (Kslin) es ca. La mitad de la distancia entre las dos ciudades. Es cierto, el tren a través de la antigua Pomerania (Hinterpommern) es 5+ horas, pero parece como si es mucho más tiempo. No me visita Koszalin pero si te vas a quedar allí por un par de días, te recomiendo hacer un viaje de un día r / t a la ciudad histórica de Kolobrzeg (Kolberg), muy cerca de Koszalin. No hay necesidad de preocuparse por el lenguaje. Los postes son generalmente multilingües, definitivamente usted encontrará eso en la industria de servicio.

Los polacos pueden ser multilingües, pero no creo que encuentre a muchos que aprecien el uso de nombres alemanes para sus ciudades. De hecho estoy bastante seguro de que podría haber algún delito tomado.

@Matthew .... como alguien nacido allí, estoy de acuerdo. Mientras que el alemán es más fácil de pronunciar para la mayoría, no creo que esto marcará puntos con los lugareños tampoco. No quería decir nada al principio, pero me alegro de que lo hayas mencionado.

Mientras en Gdansk, recomiendo encarecidamente Malbork Castle (una vez fue por el nombre alemán Marienburg). Era la sede de los Caballeros Tuetónicos cuando estaban cruzando contra los Lituanos Paganos y fácilmente alcanzados en tren desde Gdansk. En cuanto a idiomas. No estoy seguro de si el alemán o el ruso sería peor - puedo hablar alemán aceptable y sólo unas pocas palabras en ruso - pero les gustan los estadounidenses. Hay hablantes de inglés, pero no son tan competentes como en otras partes de Europa.

Le encantará Polonia. Me he pasado varias semanas allí durante dos viajes de trabajo así que pudimos ver un poco. Obviamente Polonia es un país viejo con una historia orgullosa, pero está en pleno auge ahora de una manera que va más allá del turismo, se siente muy joven, vibrante y dinámica de una manera que no hace mucho de los países del antiguo bloque del Este. También esto es más tradicionalmente considerado centro de Europa, así que cultural y económicamente será mucho menos de una diferencia que, por ejemplo, el sur de Italia sería. Creo que si te sientes cómodo en Alemania te sentirás cómodo en Polonia.