Un poco de francés básico

Uno ... chteau Dos o más ... chteauxSalut!

Lo mismo para barco (s)! :)

Y pasteles !!!

(Tuvimos que añadir el !!! para llegar a los min caracteres para publicar)

Y aprendamos a pronunciar correctamente las ciudades y pueblos franceses. Mi favorito mis-pronunciar: Reims - no "Reams & quot; Sino un "Rance suave". De vuelta en el día, los estadounidenses estarían en las estaciones de trenes de París tratando de comprar boletos a "Reams & quot; Y un vendedor de boletos desconcertado estaría allí tratando de averiguar exactamente dónde demonios esta persona iba. No es tan malo hoy porque parece que los empleados están acostumbrados a este tema. Metz - "Mess". Mulhouse - no Mulhouse "; No se pronuncia el "h" (Común en francés) por lo que es "Mu-perder". Caen & amp; Cannes se pronuncia como variaciones separadas en la palabra & quot; can & quot; (Pronunciaciones ligeramente diferentes pero importantes). Y, por supuesto, la mayoría de la gente sabe & quot; París & quot; Se pronuncia "Pa-ree". Mucho más por ahí!

En caso de duda - escríbalo!

Cuando nos registramos en nuestro hotel de Caen el recepcionista nos dijo que las personas que pensamos que habíamos reservado una habitación en Cannes y nos sorprendió no encontrar un festival de cine o el Mediterráneo. Había malpreciado a Caen durante años, pero al menos sabía a dónde iba.

Por ejemplo, Lyon & quot; Correctamente en franais .... no como en "león"

Y Troyes se dice exactamente como tres (3).

La palabra que me confundió en Francia fue "euro". Nosotros, por supuesto, decimos "tu-oh". En Francia se pronuncia "ay-ooh-ro". Así que cuando el empleado de ventas dice "cinquante ay-your-oh s'il vous plait & quot; Prepararse para entregar más de 50 euros.

Tal vez uno de ustedes puede ayudarme. Me gusta probar nuevos quesos, pero nunca sé cómo pedir & quot; sharp & quot; O "envejecido" queso.

Les Halles = Lay Eye ???? Siempre he oído que Ahl & quot;

También está la palabra "Versailles" ... decir ... ver suspiro ..... no ver-vender-lías & quot;

Estoy de acuerdo con Chani, es definitivamente Lay Ahl, siempre digo a mis invitados acerca de él cuando dicen "pone Ahl & quot; (Les Halles es el comedor de Dijon, diseñado por Eiffel).

Chani, tienes razón. Lo estaba escuchando en un tren lleno de gente y definitivamente oí mal.

Bob creo que Sharp es fortaleza fromage , En su mejor acento de Clouseau.

Bob - y siempre pide gusto, ya sea en un mercado, tienda especializada o supermercado. Después de probar uno, entenderán "plus forte / plus vielle" (Más fuerte, más viejo) y moin. . . (Menos - hey, podría suceder). Un queso muy popular es conte (con-tay) y puede variar de suave a muy fuerte. Buen provecho.

No estoy seguro donde en FL estás Bob pero si hay un Whole Foods cerca tienen una gran selección de queso importado. Tienen "menos de $ 4" Cubos con una buena variedad de trozos de quesos todos menos de $ 4. Es una buena manera de probar una variedad sin invertir mucho dinero en algo que realmente no le importa.

El queso Comt es a menudo comparado con Gruyre o probar Mimolette - el distintivo queso de naranja. Laguiole es otro de los quesos franceses más afilados.

Gran ventilador de queso.

Gracias stan, Chani y Christi. Hay un Whole Foods no lejos de nosotros, así que voy a ir allí para buscar sus trozos de queso de $ 4. También me aseguraré de probar cada uno de los quesos que has mencionado. Gracias de nuevo por ser tan servicial. Esto debería hacer que los picnics en nuestro próximo viaje aún mejor.

¿Hay una guía de pronunciación en línea en alguna parte? Algo que me ayude a ver una palabra y saber cómo decirla, o, alternativamente, escuchar una palabra y relacionarla con la palabra deletreada para que pueda entender.

Crecí con el español, cada letra se pronuncia y generalmente la misma manera. Tomó el alemán en la escuela secundaria y la universidad, otra vez puedo calcular hacia fuera cómo pronunciar cosas. Incluso el italiano es una pronunciación bastante fácil.

Ahora estoy cramming en francés y estoy teniendo problemas para tender puentes entre conocer el sonido hablado y relacionarlo con la palabra escrita porque parece que muchas letras no se pronuncian y / o pronuncian de manera diferente. Las palabras que tienen diferentes ortografías suenan más parecidas que disímiles (como Cannes y Caen arriba). Para mostrar mi ignorancia:

    ¿Cuándo digo el sonido de s, cuando es silencioso? Blois Ambois? ¿París? Oigo "establecer". ¿Sólo tengo que saber el contexto para saber si "establecer & quot; Significa "que" O "siete". Yo oigo "ba". ¿Cómo puedo saber si es & amp; ba & quot; Como es "allí" O "ba" (Con el menor indicio de un sonido n) como en el "baño".

Brad, obtienes altas calificaciones por incluso intentarlo! El francés es difícil de deletrear y difícil de pronunciar. Voy a tomar una puñalada en sus preguntas.

    Para Blois y París, no se pronuncia el 's' porque es la letra final. Amboise termina en 'e' por lo que se pronuncia 's' con un sonido 'z'. A 'set'. El número siete es "sept" y el "p" está en silencio. No tengo idea de por qué es silencioso! También se puede escuchar 'set' en las siguientes circunstancias: c'est une fille (es una chica). 'Set' se escribe como c'est - el c se pronuncia como un 's porque es seguido por un e, el s es silencioso. El t normalmente sería silencioso también, pero es seguido por el u en la siguiente palabra. ¿Sientes que pediste ayuda aún ???? Pienso que usted está hablando de "allí" como en "lah bah" como en "puse la llave allí - en esa tabla." En este caso no hay indicio de un sonido n. Este "bah" No es el mismo sonido que tendría en la palabra francesa para baño, baño. Para el baño, la palabra termina en n, así que apenas pronuncias el n, realmente formas tu boca como si dijeras n, pero te detendrás antes de vocalizar.

Apuesto a que estás más confundido que nunca!

Estoy seguro de que hay un recurso en línea. Aprendí francés antes de inventar Internet, así que no puedo ayudarte. Estoy seguro de que alguien más puede!

Diversión conversación sobre el idioma ... En preparación para nuestro viaje he estado escuchando audio francés instrucción. Un consejo que el instructor, Paul Noble, dio sobre la pronunciación de la última letra de una palabra que termina en una consonante; : "Solamente pronunciar la última letra de una palabra que termina en una consonante si está en esta frase: PARA LA LUCHA. Si la última letra NO termina en F, R, L, C, K - entonces es silencioso (a menos que, la siguiente letra sea una vocal) Acabo de volver a leer lo que escribí, espero que tenga sentido. ¡Es increíble cuántas palabras francesas son similares a las palabras en inglés!

Brad en Gainsville, envíame un PM y puedo ayudarte con un sitio web que no sólo pronuncia palabras y frases en francés, sino que lo hace con 6 diferentes hablantes de francés. Mi favorito es Bruno, el siguiente favorito es Alice.

Puntilla,

Mi maestro de escuela secundaria me enseñó que usted necesita ser informado acerca de la carta final. BCRFL son pronunciadas, las otras no (K es bastante raro en francés).

La pronunciación sigue las reglas, a diferencia del inglés. Aprender a decir las cosas es bastante fácil. Comprender el francés hablado es mucho más difícil. No sólo hay muchas cartas en silencio, sino que cuando una consonante silenciosa está siguiendo una palabra que comienza con una vocal, las dos palabras se ejecutan juntas y la consonante se pronuncia. En efecto, no escuchas palabras, oyes frases. Y muchas palabras sólo pueden entenderse en su contexto.

Creo que es muy difícil tratar de aprender francés leyéndolo. Le ayudará a leer los menús y (si está manejando) las señales de tráfico, pero incluso para la conversación básica, necesita algo como Pimler o Rosetta Stone, donde escuchar y memorizar frases y frases.

El año pasado estuve en París por un par de semanas. Tal vez porque mi francés era un poco lento, tal vez sólo mi acento, pero respondieron invariablemente respondió en inglés después de una frase o dos. Estoy seguro de que estaba destinado a ser servicial y servicial. Más tarde, pasé unos 10 días en "Francia del este". La mayoría de la gente sabía poco si cualquier inglés y sabiendo algo de francés era muy útil.

Y ni siquiera me haces saber cómo debe ser tu boca cuando se habla. Mi profesor de francés en París dibujó en mi cuaderno cuadros que parecían bocas de peces y amp; Me hizo volver a casa por la noche & amp; La práctica de hacer bocados de pescado & quot; Frente a un espejo para que mi boca se ajuste a la forma de la boca al pronunciar ciertas palabras. Además, nos hizo leer libros cómicos franceses para aprender la estructura simple oración & amp; conjugación de verbo.

Bob - si usted quiere decir "afilado" Como en Cheddar envejecido, sobre el único queso que se asemeja será Mimolette. A menudo es pre0cut en cubos y se vende en supermercados y algunas tiendas de queso. Si quiere decir "fuerte" Como en el queso apestoso, hay diferentes términos dependiendo de lo que quiere. Si desea un queso de cabra duro o semi-duro, diga "fortaleza" Si desea un camembert u otro queso blando, diga "coulante" Pregunte a tomar un olfato antes de comprar.

Divertido, hice un intercambio con la fuerza aérea alemana y juzgué éxito en si la gente me respondía en alemán o inglés. Después de un par de semanas allí, la mayoría de la gente estaba respondiendo en alemán.

Me abarrotaba, como ahora, para un viaje a Italia. Mi italiano no era genial, seguí confundiendo la palabra en español para el italiano. He recibido muchos elogios en mi italiano, pero creo que es porque pocos turistas hacer el esfuerzo.

Me abarrotaba en francés hace unos años antes de visitar Quebec. No lo hice muy bien pero, de nuevo, los lugareños eran más que amable. Un chico dijo que aprecian cuando los hablantes de inglés hacer un esfuerzo porque muestra & quot; respeto & quot; Por su cultura.

Tengo una milla para ir en mi pronunciación francesa. El año pasado conocí a una señora francesa llamada Marie en mi piscina comunitaria. Debo haber pasado la mayor parte de una tarde tratando de pronunciar el r, en su nombre, correctamente, pero nunca llegó a casi perfecto.

Las habilidades de lenguaje se desarrollan temprano - cuanto más viejo eres, más difícil se vuelve el aprendizaje de nuevas lenguas - los adultos tenemos que trabajar mucho más que los niños. Si viaja con niños, ¡hágalos aprender!

¡Hago lo que Sarah hace! Me pronunciar junto con la dama en el metro! ¡Intento conseguir el derecho lilt a!

Estoy bastante sin esperanza en los idiomas. El otoño pasado, cuando patrocinaba el Santuario de la Santísima Sirena en París, el barista me preguntó mi nombre, le dije a Pam con mi acento plano, escribió BAM en la copa y me lo volvió con una mirada interrogativa en su rostro. Tomé la taza y marcador y escribí PAM y lo miró y dijo "Ahhh, Pom". En inglés, dijo: "Usted puede ser PAM (con un acento americano muy bueno) en casa. Cuando estás en París eres una persona diferente, así que te llamaremos Pom. & Quot; ¡Él encantó totalmente a este viajero mayor de pelo gris, frumpy!

Y aunque entiendo la pronunciación de Les Halles, pero no la entiendo. Pensé que el S fue elided en el sonido de la vocal, pero eso no funciona cuando una palabra comienza con el H silencioso?

Seguramente no sabía que usted no pronuncia los s & quot; s; En "les Halles." Dado que el H & lt; Es silencioso, ¿por qué no hay "s" ¿sonar? No discutir el punto, sólo curiosidad.

Mi profesora de francés nos enseñó a pronunciar el notorio "u," Como en & quot; tu, & quot; Diciendo "eeee" Mientras que la conformación de la boca como "O" - la técnica de los peces descrita anteriormente. Tuve la suerte de tomar esto en la escuela secundaria cuando algunas de mis células cerebrales seguían funcionando bien. Sólo me arrepiento de haber gastado tres años antes en latín, ¡todavía no he usado ese lenguaje, ni siquiera en Latinoamérica o en el Barrio Latino! D

Siempre he pronunciado & quot; Les Halles & quot; Como "lay - ahl". Nadie me ha corregido, todavía.

Siempre he pronunciado & quot; Les Halles & quot; Como "lay - ahl". Nadie me ha corregido, todavía. " ¡Porque usted es correcto! (Y soy francés) :)

Seguramente no sabía que usted no pronuncia los s & quot; s; En "les Halles." Dado que el H & lt; Es silencioso, ¿por qué no hay "s" ¿sonar? No discutir el punto, sólo curiosidad.

Mi memoria es muy difusa en esto, pero para lo que vale la pena, hay 2 tipos de letra "h". La letra "h" en Halles & amp; quot; Es el que no dice el 's' sonar. Cuando oí esta explicación (en Francia, hace muchos, muchos años), no pude para la vida de mí, oír la diferencia en los 2 tipos de letra 'h'. Mi maestro insistió en que estaba allí.

Tal vez esto es una tontería, o tal vez alguien sabe mejor que yo!

Hay una H aspirada. En francés, aunque no se aspira en estos días. Sin embargo, la regla persiste. Aquí hay una explicación y las palabras comunes.

Gracias eef y Chani por la información sobre el sonido H.

Sí, gracias, eef y Chani. Ahora recuerdo que la última línea de Camus 'L'Etranger es "cris de haine." Y algunos otros como eso, gracias al enlace que Chani proporcionó. Así que de ahora en adelante es "poner todo" Cuando voy al (antiguo) gran mercado parisino.

Pero, ¿de hecho se pronuncia la h, Como "sala de descanso"? ¿No es eso lo que se aspira? ¿medio?

Todo es tan complicado, ¿por qué no todo el mundo habla inglés? Tal vez si continuamos repitiéndonos a nosotros mismos en una voz más fuerte, todo el mundo algún día! D

Chani, gracias por el enlace. No tenía idea de que había tantas palabras como "Halles."

Chani, gracias por el enlace. No tenía idea de que había tantas palabras como "Halles." Aspirado h ... Había olvidado lo que se llamaba.

Dick, el h es silencioso, para ambos tipos de h & lt;

RE: Pronunciación de sitios web

He encontrado Forvo útil: http://forvo.com/languages/

Pensé que el s en Les Halles no se pronuncia porque es la última letra de la palabra. Los s en la palabra & quot; les & quot; No se pronuncia tampoco. ¿La primera letra en una palabra francesa dicta si la última letra será pronunciada?

Aprendí el dispositivo mnemónico CaReFuL también - muy útil y lo recuerdo 12 años después de que estudié francés!

La primera letra de la siguiente palabra determina si la última letra se pronuncia, si es una vocal, se pronuncia la última consonante. Si es una consonante, la última consonante es silenciosa (excepto por la regla de "cuidado").

Por ejemplo, c'est - dire (es decir) el T es pronunciado porque es seguido por una vocal. C'est bon (es bueno), el ST calla porque es seguido por una vocal.

Cuando la primera letra de la siguiente palabra es H, varía (véase las explicaciones anteriores).