Ayuda para llegar de Munich a Frankfurt con la escala de Neuschwanstein

Necesita ayuda para decidir cómo llegar de Munich a Frankfurt en un sábado de agosto con una escala en Neuschwanstein. Tendremos entradas para recorrer el castillo reservado para las 2:30 pm. Esto es para una familia de 5.

OPCIÓN DE AUTOMÓVILES Podemos alquilar un coche más grande por 90 euros con tarifa única e impuestos incluidos y tomar todo el camino a Frankfurt y luego el aeropuerto FRA la mañana siguiente, el costo con combustible y aparcamiento durante la noche en el hotel en Frankfurt más estacionamiento cerca de la Castillo, alrededor de 180 euros. No es posible devolver el coche por la noche en el centro de Frankfurt sin dar un paseo y liberación del personal de la agencia de alquiler, y realmente me gustaría que eso suceda. Tampoco está claro si una cuota de 35 euros se aplicaría para dejar el coche en un montón no tripulado después de horas - se menciona en los términos y condiciones, pero no en el contrato.

Pregunta 1: ¿Está estacionando un problema en el castillo un sábado en el verano?

Pregunta 2: Sixt.com no dice lo que sucede si usted pasa su período de alquiler por un poco: dicen 30 minutos o 2 horas. En los Estados Unidos los primeros 30 minutos de retraso son siempre gratis, entonces el contrato establece el cargo por excedente, digamos $ 8 / hora. Todos los términos y condiciones Sixt dice es que mantener el coche después del período de tiempo reservado es romper el contrato y eso es todo. Entonces, ¿cuál es el cargo, todo un día extra o qué?

RAIL OPTION Podríamos también ir en tren y autobús. El costo de un pase de día de Baviera para 5 es de 38 euros con un niño menor de 15 años de equitación libre.

Pregunta 3: ¿el niño que monta libremente necesita un boleto y, si es así, cómo puedo comprar el boleto en línea para el jinete libre?

Pregunta 4: Supongamos que dejamos Munich por 9:30 am y tenemos un tour del castillo a las 2:30 pm - que debería funcionar bien tiempo sabio para los trenes, autobús, recogiendo billetes reservados, agarrando el almuerzo, y luego caminar hasta el ¿castillo?

Entonces reservaríamos el carril rápido descontado de Fuessen a Francfort que salía en 5 PM. Coste total de los billetes de ferrocarril, más billete de tren de grupo de 15 euros al aeropuerto FRA al día siguiente, 142 euros. Veo que hay un billete nacional barato del grupo para el ferrocarril regional para los días del fin de semana para cerca de 56 euros, pero tarda por lo menos 2 horas más de utilizar solamente el tren regional que sube a Francfort así que no digno de él - entonces otra vez sería agradable Para no tener que preocuparse de coger el tren de las 5 pm a Frankfurt.

Pregunta 5: ¿Estos dos boletos, el pase de día de Bavaria y el boleto de ida, cubren todo el transporte requerido ese día?

Pregunta 6: Si bahn.com dice tren cancelado de X a Y ¿qué significa eso? ¿Significa que no habrá paradas entre estos puntos debido a la construcción? No puede significar realmente que el tren se cancela porque están vendiendo boletos para él.

Por lo tanto, buscando respuestas a las preguntas y consejos generales si coche o tren es la mejor opción.

Uno. Nunca he estado allí en verano, pero en las estaciones de los hombros el aparcamiento es bastante un zoológico. Los sábados tendrían que empeorar, y el verano será aún peor. Deja un montón de tiempo para encontrar un espacio, y mi memoria es que el aparcamiento no es especialmente barato.

Dos. No sé. Yo iría por lo que dicen. Por supuesto, si usas Gemut puedes llamarlos.

Seis. Esperaría un trabajo de mantenimiento entre X e Y en la ruta normal y una ruta de diversión o reemplazo de autobús entre los dos puntos. ¿Dónde están X e Y? Sería mucho más fácil si nos dijera lo que estaba mirando ....

He aquí un ejemplo:

"RE 57515: Fssen - Mnchen Hbf Gl. 27-36: Trabajos de construcción. El tren se cancela entre Fssen y Marktoberdorf. "

Obviamente no están usando la palabra inglesa correcta. Suponiendo que significan, "El tren no se detiene entre Fssen y Marktoberdorf debido a la construcción."

Interesante cómo combinan el inglés estándar del Reino Unido (trabajos) y el inglés de los EEUU (construcción) usando un término combinado, "trabajo de la construcción. & Quot;