Usando euros

¿Puedo usar mis euros alemanes y austríacos en Irlanda, Irlanda del Norte, Escocia, etc. ???

República de Irlanda, seguro. Los otros utilizan la libra esterlina.

Irlanda es parte de la eurozona (los euros son la moneda allí). Irlanda del Norte y Escocia son parte del Reino Unido (Gran Bretaña), por lo que utilizan la libra británica. Las mismas monedas y billetes en euros se utilizan en todos los países de la eurozona. Con las monedas, cada país tiene su propio diseño en un lado, pero todos son aceptados indistintamente en cada país de la eurozona.

Las notas en inglés se pueden utilizar en todo el Reino Unido. Las notas de NI y Escocia no se aprecian demasiado bien una vez que estás un poco lejos de la frontera.

Vamos, vamos, Lee. ¿Tuvo que estropear un post perfectamente bueno e informativo con ese último pedacito de maldad?

Algunas tiendas en el Reino Unido aceptará moneda de euro - creo Marks & amp; Spencers no - pero no esperes un gran precio. La mayoría de los lugares en Irlanda del Norte, Escocia, Inglaterra & amp; Gales sólo llevará a Sterling.

Lee, gracias por este pedazo de conocimiento! Estoy interesado en la lingüística y esto fue muy informativo y lejano de "desagradable".

Las mismas monedas y billetes en euros se utilizan en todos los países de la eurozona. Con las monedas, cada país tiene su propio diseño en un lado, pero todos son aceptados indistintamente en cada país de la eurozona. Siempre es interesante examinar un puñado de monedas y ver de dónde vinieron y tratar de imaginar qué curso siguieron para terminar donde el hizo .... Y si usted encuentra uno de la Ciudad del Vaticano es un guardián como se emiten muy pocos .

Norma, sólo creo que la gente debería usar la terminología apropiada. Es Euro, ¿es tan desagradable? Y usted es de Montreal, una parte irrelevante de Canadá, a la derecha.

Parece que nos estamos comunicando con propósitos cruzados, Lee.

Mientras tenga suficiente de ellos, no me importa lo que les llamen. Euro a tu manera. Voy a fila de la mía.

¿No es el euro, no el euro?

Tal vez hay un pasado agriando la discusión entre un par de personas, pero me gustó la aclaración de parte de Lee. Y sí, puedes usar cualquier Euro en cualquier país donde es la moneda, y no tuvimos ningún problema con nuestro euro escocés (debería decir libra, de nuevo, mi error) en Londres (en 2007). Editado y explicado a continuación: Mi malo como se escribió sin atención como dos niños de tres años de causar estragos.

Nota para sí mismo: Escocia finalmente ha hecho el descanso, pero Londres todavía acepta cortésmente su euro.

Estoy disfrutando de la comedia aquí. Es cada vez más divertida y divertida.

Yo estaba en Inglaterra y Escocia hace un par de semanas, y estoy bastante seguro de que ambos todavía utilizan la libra, no el euro. Nos aconsejaron que deshacerse de cualquier notas de libra escocesa, mientras que todavía en Escocia (aunque técnicamente no es necesario, simplemente no son agradables sobre su aceptación en Inglaterra a veces), pero las monedas no importa.

Tengo que preguntar: ¿qué es un billete de euro escocés. Ha sido dos años desde que he estado allí y no recuerdo nada. Había billetes del banco de Inglaterra, del banco de Caledonian, y del banco real de Escocia. ¿Es el euro escocés algo nuevo?

Euro / libra, ¿cuál es la diferencia? Probablemente los obtuvo del banco de Pam, que no sabía que Gran Bretaña y el Reino Unido eran los mismos y que Gales era parte de ella. Y por qué algunas personas capitalizar Euro, no capitalizar el dólar, ¿verdad?

Esto se parece cada vez más a una rutina de Seinfeld.

Supongo que aprovecho el Euro porque tengo el hábito de verlo capitalizado. Leo un montón de alemán, y el euro se capitaliza en alemán (como todos los sustantivos). Incidentemente, Bank of America y Travelex capitalizan Euro (todas las divisas) en sus sitios web de intercambio, Wells no.

¿Debo comprar euros y libras escocesas antes de ir a Escocia o confiar en que los cajeros automáticos en el aeropuerto estarán funcionando y llenos? Tuve que revisar mi lección de geografía anterior con respecto a Gran Bretaña y el Reino Unido, ya que son uno y el mismo. ¿Quien sabe?

Mejor trato en ambos si los compras en Ballenas: fuente Jonah.

Esto me llevó a echar un vistazo al sitio web del Banco Central Europeo. Por lo que vi, en inglés la palabra "euro & quot; Se utiliza para singular y plural (y no en mayúsculas). Los billetes en euros no dicen "Euro," Pero "EURO". "EURO" No es utilizado por el BCE en escritura ordinaria, sin embargo. En alemán es "Euro," En francés es "euro" Para uno, "euros" Para más de uno. En inglés, el BCE generalmente utiliza "billetes en euros", " Monedas en euros, O simplemente 5, 10, etc. al discutir la moneda.

Gran Bretaña y el Reino Unido, ya que son uno y el mismo. ¿Quién sabía? & Quot; Para ir aún más fuera de tema, miedo de que no lo son. Sabía que no eran, pero tuvo que buscarlo para encontrar la diferencia! Http://blog.ordnancesurvey.co.uk/2011/08/whats-the-difference-between-uk-britain-and-british-isles/

En caso de que alguien esté interesado, los siguientes consejos sobre cómo identificar el país emisor de un billete específico se extraen de la edición del 20 de febrero de 2012 del Telegraph: Todos los billetes en euros tienen un número de serie de una letra y once dígitos ubicado en la parte posterior En las esquinas superior derecha e inferior izquierda de cada denominación. La carta indica qué país emitió el billete. Desde hace un par de años, algunos alemanes han insistido en mantener los euros emitidos en su propio país y traspasar a los respaldados por los estados del sur. Ellos saben de una historia no muy lejana lo que se siente al ser dejados con papel sin valor que solía ser moneda oficial. Todos los euros están respaldados por el Banco Central Europeo, pero los números de serie prefijados con X pueden considerarse como los más seguros porque son emitidos por Alemania. N es también un buen prefijo, porque estos vienen de Austria. Los prefijos P, L, U y Z también pueden ser favorecidos porque son emitidos por las autoridades de Holanda, Finlandia, Francia y Bélgica. Si usted comparte los temores generalizados de que el euro no puede durar en su forma actual, es posible que desee evitar notas con los prefijos F, G, M, S, T o Y. Estos son emitidos por Malta, Chipre, Portugal, Italia, Irlanda y Grecia.

Mi error. Quería decir la libra esterlina con respecto al comentario anterior.

Los estadounidenses están acostumbrados a hacer plurales simplemente añadiendo un "s" Independientemente de si el plural para Euro es el Euro. Dirán que los euros le guste o no. En francés, una forma de formar un plural es añadir un "s" Y una forma de hacer un plural en alemán es añadir un "s"

Por último, comprobé que estábamos hablando Inglés en este foro por lo que los euros deben ser el plural.

Ah Teresa, casi escupí mi café en el teclado. ¿Dónde oíste semejante tontería? Esto no es cierto. Viviendo en Alemania, creo que podría haber oído hablar de esto. No lo he hecho hasta que leí tu mensaje. Añadir el s o no, simplemente no importa mucho. Conseguir sus bragas en un giro sobre él es tonto. Castigar a la gente de una manera u otra es también tonto. Sin embargo, tener una actitud de "este es un tablero de habla Inglés, por lo que debe tener un s & quot; Es bastante arrogante. Cuando veo la palabra euros, entonces es por lo general en el contexto de los estadounidenses publicar sobre los europeos, que me disgustan tanto como los alemanes llamándonos Amis. Por lo tanto, prefiero utilizar la forma correcta que es el euro, cuando se habla de dinero, pero al final del día, una bolsa de arroz cayó en China también, y nadie se preocupó.

Creo que es interesante ver dónde se emitieron las notas. Todos los que tengo son de mi viaje a España - principalmente 5 y 10. Sólo 1 es español. La mayoría son alemanes, varios son holandeses y 1 de Francia. FWIW - Teresa citado de un artículo nuevo.

Creo que "Gran Bretaña & quot; Incluye la isla solamente: por lo tanto es Inglaterra, Escocia, País de Gales. Reino Unido & quot; Añade Irlanda del Norte. ????

Gran Britian es el nombre geográfico de una isla. El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte es el nombre del país, una entidad política.

Escocia no utiliza euro.

El Banco Central de Irlanda decidió que no habría plurales utilizados en su literatura antes de la introducción del euro y por lo tanto este es el uso que es más frecuente allí. Sin embargo, si usted dice 8 euros y 50 centavos en lugar de 8 euros 50 centavos nadie va a ser confundido y ninguna policía de idiomas le arrestará.

Mucho sonido y furia aquí. Permítanme añadir: interpreté los comentarios de la página 1 sobre la línea de ayuda como un sitio en inglés como simplemente indicando lo obvio. Ningún insulto parecía destinado, pero supongo que cosas como eso dependen de la perspectiva del lector. Si hablo el idioma de un país (en mi caso, matando el idioma local, pero al menos lo intento), trato de seguir su gramática y pronunciación. Si hablo en inglés en el extranjero, me quedo con la gramática inglesa. En inglés, el sitio en línea de Merriam-Webster, utiliza & quot; euros & quot; Como el plural de "euro", No capitalizado. Al igual que el inglés plural para & quot; dólar & quot; Y "libra". Una búsqueda rápida en Google mostró una clara preferencia entre fuentes oficiales y no oficiales para el uso de "s" En el plural para los angloparlantes. "Euro" Es singular y plural en documentos oficiales, legislativos de la UE, pero varias fuentes citan casos en los que los "s" Se utiliza en comunicaciones menos formales. Supongo que están escritas en inglés, pero podrían estar en francés.

Y el plural de ovejas es ovejas.

Merriam-Webster (en línea o normal) es americano, no inglés. Quizás los diccionarios americanos lo capitalizan porque la mayoría de los estadounidenses lo hacen?

Los diccionarios son escritos por el comité. El que se atreve a permanecer solo se atreve a ser correcto. Ed, 1968, op cit.

Lee, para mí, el euro (s) tienen más en común con los dólares y las libras que con las ovejas, pero que bien puede estar más cerca de la palabra raíz original. (Diré que he sido fleeced unas cuantas veces al cambiar dólares por euros / euros). Estamos de acuerdo en no estar de acuerdo en esto. Nigel, mi fuente lo tenía en minúscula. No tengo ni idea de si la mayoría de los estadounidenses capitalizan o minúscula el "e". Ed, por favor dénos una decisión definitiva, para que podamos concluir esta discusión tonta y pasar a algo más tonto.

Estoy unánimemente ambivalente, pero hablando inglés de la Reina yo mismo, no me interesa particularmente lo que hacen los riff-raff, hoi polloi entre los mismos. Pronto me postularé para un alto cargo.

Los idiomas siempre están cambiando y evolucionando. Lo que alguna vez se consideró incorrecto puede convertirse en la norma a través del uso común. Así que los idiomas, como los diccionarios, están formados por el "comité". Cuando estoy en un país extranjero me gusta seguir sus normas y adherir a sus preferencias culturales por respeto y un deseo de aprender y ser visto como cortés. El lenguaje es una gran parte de eso. También se aplicará la moneda aceptada y llamándola el nombre correcto. La opinión no solicitada de una persona no me hace una cosa u otra. No hay una respuesta correcta al debate sobre el euro, el euro y los euros.

Más en serio, hablo la mayoría de las lenguas principales bastante bien y siempre he oído y leído 'euro' entre las poblaciones nativas. Me golpea

Ed para el cazador de perros, er, principal guardia de control de animales?

Sí, estaba simplemente citando un periódico. Cualquier opinión expresada en el artículo (que, si no recuerdo mal, fue publicada a la altura de la "Grecia va a derribar Europa" bullicio) no son mías. Sólo me interesaba levemente saber cómo se emitieron las notas por qué país, de la misma manera que yo y otros americanos pasamos algunos años revisando las espaldas de los nuevos barrios para ver qué estado estaba representado. La curiosidad ociosa, eso es todo. ¡No quise crear un kerfuffle!

En una referencia de diccionario, como P. O'Toole dice en Good Bye Mr Chips, & quot; "Webster o Oxford."

¿Quién se imaginaría tanto huffing y hooting sobre el uso o no uso de una sola letra "s"? Pero es importante. Porque usted sabe, si usted dice "Euros", inmediatamente será severamente castigado, llamado "Ugly American", dirigido a ir a comer en el McDonald más cercano y emitió un fanny pack, gorra de béisbol, y pantalones cortos (o si es Después del Día del Trabajo de los Estados Unidos, pantalones blancos para mujeres) por el "Comité Europeo para la Prevención de Americanismos Creeping y Promoción de Sensibilidad Cultural". Mientras que aquellos que dicen "euro" En el plural recibirá instantáneamente una invitación a un camino fuera de casa, los locales sólo el restaurante eran ellos experimentarán auténtica cultura local y ser felicitado por lo bien que sus opciones de ropa les ayudan a mezclarse, su brillante elección de estrategias moneybelt, y cómo Son obviamente un viajero más culturalmente consciente, más sofisticado y más atractivo físicamente. Que todos los otros "turistas". Y luego, una vez que se quiten las chaquetas, los lugareños se maravillarán con la capa de ropa que se encuentra debajo y el generoso uso de prendas impermeables, que ofrecen más elogios a su auténtica manera europea de vestir, mientras que simultáneamente se pregunta cómo Caliente usando cualquier otro tipo de ropa.

Tom, acabas de hacer mi día (noche?) - gracias. Una buena risa es buena para lo que te aflige.

Tom por la victoria! Incluso se las arregló para obtener una ", mientras que & quot; Allí dentro toda esa palabrería, bien hecho. Usted sólo omitió una referencia de Shengen, pero aún así ......

Con lo cual descubrimiento de lo ligeramente este "euro-hablando" Viajero había empacado su ropa culturalmente apropiada, pero elegante y resistente al agua en un solo llevar, se beneficiaría instantáneamente de una agitación de la regla de Schengen 90/180. Bien, ¿cómo es eso? ¿He olvidado otros Bookisms azules?

Bien dicho, Tom. Capturó perfectamente el absurdo de esta discusión.

Todo esto presupone que se quiere ser lingüísticamente sensible.