Aplicación de traducción

¿Alguna recomendación para una aplicación de traducción en francés? Llevaremos nuestros iPhones con nosotros a Francia esta primavera.

Para un traductor de frase rápido y sucio, uso iTranslate y me gusta. Para un diccionario completo con todos los tiempos y conjugaciones, Ultralingua es excelente!

Supongo que sus iPhones están con AT & amp; T? Es posible que desee centrarse en la aplicación de traducción que funcionará fuera de línea. Si utiliza datos de roaming en Europa, podría incurrir en algunas facturas ENORME. Vi un ejemplo el año pasado de un usuario de iPhone que regresó a casa con una factura de 37.000 dólares. ¡Viajes felices!

No tengo ningún consejo en el lado técnico de esto, sólo en lo personal. Si usted va a un residente local básicamente amable, pero ocupado, y lucha con sus habilidades del lenguaje, y follear a través de un diccionario o escribir algo en un cuaderno, puede obtener alguna ayuda. Pero si usted está inquietando con su gadget electrónico, usted puede ser que apenas consigue irritar alguien. Yo trabajo en la venta al por menor, y no puedo decirle cuántas veces le pregunto a alguien lo que quieren, y me sale, "aguantar, cheque de lemme & quot; Mientras que juguetear con sus teléfonos. Poner un dispositivo electrónico entre la interacción de dos personas es molesto, y usted no se enamorará de ellos. Le sugiero que utilice sus gadgets para traducir menús y cosas escritas. Pero cuando se trata de personas, por favor, mirar a la persona más de lo que mire en el teléfono. (O tal vez sólo necesito un día libre ...)

Dale, no estoy seguro de que Ken quisiera frases sucias. Jajaja

¡Vaya! Creo que el mejor consejo, como en los mensajes anteriores, es estar familiarizado con un buen libro de frases y tener lo básico en frío.

Gracias a todos. Sólo quería una aplicación que tradujera señales o menús rápidamente. Siempre intentaría comunicarme personalmente con mi diccionario o tratar de hablar algo de francés. Cuando viajamos en Italia fue divertido para tratar de hablar con los italianos o pedir una persona más joven para traducir para nosotros. Recuerdo haber visto una aplicación que se tradujo al señalar la cámara en una señal en un anuncio APPLE, pero no puedo recordar el nombre de la misma.

Ken, "Recuerdo haber visto una aplicación que tradujo al señalar la cámara en una señal en un anuncio APPLE, pero no puedo recordar el nombre de la misma. & Quot; Usted puede estar pensando en Babelshot No estoy seguro de si funciona fuera de línea o no?

Ken, Karen planteó algunos puntos excelentes con respecto a "tratar con los lugareños". Siempre trato de seguir el principio de que "el mejor traductor es el que está sentado encima de mis hombros", así que trato de aprender un poco del idioma local antes de los viajes. Si desea principalmente una aplicación de diccionario, puede tener un vistazo a la serie de idiomas de Wordroll. He estado usando estos por un tiempo para italiano, francés, alemán y español, tanto en el iPod Touch y el iPhone y funciona bien. Las aplicaciones son en realidad mucho más completas de lo que parecen - presionando y manteniendo & quot; Una palabra trae otra pantalla con todo tipo de información. También pueden traducir bidireccionalmente (es decir: inglés a francés o francés a inglés). También puede consultar la tienda de aplicaciones, ya que Lonely Planet tiene una serie de traductores disponibles, que aparentemente funcionan fuera de línea. Nunca los he utilizado así que no puedo comentar en cómo son eficaces son. Por último, no ha aclarado si planea utilizar el Traductor en & quot; off line & quot; Modo, en lugar de utilizar la red de datos celulares? Tendrá que ser extremadamente cuidadoso con el uso de datos en Europa, o habrá una factura hefty esperando cuando llegue a casa. ¡Aclamaciones!