Aprendiendo español

Sí, lo sé todo sobre Rosetta Stoneand, de hecho, tienen los CDs. El problema es que muchas personas aprenden visualmente. Yo soy uno de ellos. El audio es esencial para la pronunciación, por supuesto. Ya hablo francés, así que no soy un neófito total en las lenguas. Ok, no es fluido pero pasable. ¿Puede alguien ayudar con el conocimiento de un sistema de lenguaje que hace hincapié en lo visual? Todos aprendimos a través de libros de texto y tal vez estoy atascado allí. Sé que debo "ver" Una palabra antes de que pueda escribirlo ... ¡Supongo que es visual!

Intente Destinos. Este es un curso de español para principiantes a nivel universitario impartido a través de una serie de videos que es casi una telenovela, pero muy interesante. Http://www.learner.org/resources/series75.html Puede comprar un DVD o ver episodios individuales de forma gratuita en el sitio web. Nos encantó.

Nuestra biblioteca ofrece acceso gratuito a Mango Languages ​​en línea. Tal vez la tuya también. Hay muchos, muchos idiomas ofrecidos en Mango, y usted ve todas las frases y palabras escritas como usted las oye hablar. Sólo escuchar, como en Rosetta Stone, no es tan eficaz para mí tampoco. Aunque el español es latinoamericano, lo que aprendí fue muy útil en España. El enfoque se centra en temas útiles para un viajero de ocio o de negocios. También usé lenguas de mango para aprender un poco de turco. La BBC también tiene un par de cursos de español en línea. Mi Vida Loca está pensado para viajeros ingleses de 20 o algo, pero pensé que era divertido. Los videoclips de Madrid y otros lugares fueron muy interesantes. Creo que Pimsler tiene un componente de lenguaje escrito, también.

Esto puede sonar facticia, pero estoy muy serio. El español es un idioma tan fácil y regular que te aconsejo que busques un orador fluido en tu ciudad / área, incluso una sirvienta o jardinero, y te ofrezcas una hora de conversación por día. Incluso puede encontrar un estudiante que esté dispuesto a ayudar en esto. Aprendí español fluido de esta manera, cortesía del ejército de EE.UU., y he enseñado a otros los fundamentos de forma exatly que yo mismo. El español es tan simple que no puedo imaginar que te vayas mal, especialmente si tienes algún conocimiento de francés. Este sistema probablemente no sería efectivo con un lenguaje verdaderamente difícil, como el ruso, el griego o el árabe, pero sí con el español. Suerte, Betsy!

Soy un gran admirador de ir a tu biblioteca, echa un vistazo a sus diferentes ofertas de idiomas, llévalas a casa y pruébalas, luego abróchate con la que más te guste. También puede Google, cursos de idiomas gratuitos en línea, para algunas otras opciones. BBC tiene cursos de idiomas en línea gratuitos diseñados para los turistas. Para mí aprender un idioma es como aprender un instrumento musical - no hay sustituto para el esfuerzo. Las palabras más importantes para aprender temprano son por favor, gracias, disculpe, señor, maam, así como instrucciones básicas, alojamiento, transporte y palabras de menú. Si usted sabe ésos, usted es cercano a la conversación en las palabras que usted necesitará como turista. Una vez que comience, creo que encontrará que está más familiarizado con muchas palabras en español de lo que pensaba que sería - especialmente si sabes algo de francés. Me llena de italiano para un viaje; Si algo, era confuso porque hay tantas similitudes con el español. Mientras que puede haber mezclado algunas palabras, los lugareños entendieron lo que estaba diciendo y no tenía nada pero elogios para mi esfuerzo.

Esto puede ser dolorosamente obvio, pero el español está a nuestro alrededor estos días en los Estados Unidos. ¿Tienes canales de televisión en español donde vives? Sentarse y verlos! Si usted sabe algo de francés, debe ser capaz de entender al menos algo de lo que se dice incluso en la novela más tawdry tele. Cuanto más se sienta y vea y escuche, más su oído + cerebro se sintonizará. Y con la televisión, usted tendrá un montón de pistas visuales para ayudar a entender lo que están hablando. Espero que ayude. Ahora, si pudiera encontrar un canal de televisión local que transmita en croata, estaría listo para mi próximo viaje ...

Gracias a todos, una vez más, por sus respuestas. Facetivo no, dolorosamente obvio, sí, pero al parecer no a mí! Sí, tenemos dos canales en español y, aunque no lo consigo, puedo intentarlo. Obtener el ritmo de un lenguaje es importante. Culpeper biblioteca no es el mejor lugar para hasta el minuto cosas así que definitivamente probar la BBC y mirar a learner.org. Tenemos a alguien que trabaja en la granja que sería una persona maravillosa para enseñar español conversacional .... gran idea y voy a hablar con él. suena divertido. Creo que puedo tener un viejo libro de texto alrededor. La similitud de las lenguas romances siempre me confunde. Tal vez debería probar croata! No necesitamos ser fluidos, pero nos resulta bastante embarazoso cuando no podemos pedir lo básico y entender las respuestas. Podemos leer un poco y gruñir peticiones pequeñas pero eso no es suficiente. Voy a intentar más y, sí, uno se sale de lo que uno pone en!

Betsy, te escucho! Mi marido y yo somos bastante buenos en francés y puedo hablar y bromear en ese idioma. Actualmente estamos aprendiendo italiano y eso va bien. Encuentro el español el más difícil de los tres como la gramática parece más compleja y menos intuitiva. Las estaciones de TV español son una gran práctica para alguien en nivel intermedio, poco no tanto para un principiante. ¡Hablan tan rápido! Por eso he sugerido Destinos. Estás viendo una historia, una especie de misterio, pero empiezan despacio y repiten las cosas importantes. Cada episodio termina con una sesión de enseñanza y revisión por Raquel, el personaje principal. Es una abogada de Los Angeles contratada para localizar a un heredero desaparecido de Don Fernando en México. Viaja a muchos países de habla hispana (España, Argentina, Puerto Rico y México) en su búsqueda. Tenía ganas de ver cada episodio. Hay un libro de texto y un libro de trabajo disponibles para la compra si eso se adapta a su estilo de aprendizaje (lectura así como mirar y escuchar). Con sólo ese programa y algunas cintas para el coche para practicar hablar, lo hicimos bastante bien en nuestro viaje a España.

Betsy .. Sigue a mi anterior. El problema con todo el "enséñense a sí mismos" Cursos es que usted no tiene ningún monitor para su propio habla y pronunciación, etc Si usted puede encontrar un hablante nativo que está dispuesto, él / ella puede ayudarle en este aspecto muy importante. A menudo se puede decir por sus caras si no son inteligibles para ellos y luego se puede escuchar la manera correcta de pronunciar palabras y decir frases. En mi propio caso, necesito el libro para darme la estructura gramatical, pero hablar es la única forma en la que he podido aprender idiomas muy dispares como el español, el portugués, el griego y otros. Y yo (y la mayoría de los lingüistas) no estoy de acuerdo con el escritor que siente que la gramática española es más difícil que el italiano y el francés. Justo lo contrario, OMI.

Sólo quería hacerle saber que ahora mismo puede obtener una gran oferta para Live Mocha. Living Social tiene un acuerdo donde usted puede obtener 6 meses de acceso de oro por $ 25 o un año es sólo $ 39. Este estudio de idiomas está disponible en alemán, español, italiano, etc. Actualmente estoy inscrito en la clase de GER 102 en la escuela, pero estoy usando esto como más de un aprendizaje conversacional. Es muy gramatical en la escuela. (Obviamente) Usted puede vivir en vivo de Google mocha en vivo y que vendrá para usted - que está disponible a nivel nacional. Sólo pensé que lo lanzaría allí como una opción.

Bueno, he pasado dos horas revisando algunos de los programas de aprendizaje. Destinos consigue mi voto así que ordené los DVDs. Espero que funcionen; No son baratos! Por supuesto, eso significa que es mejor usarlos. También intentaré establecer un tiempo de conversación. Gracias a todos. ¡Necesitaré toda la suerte que pueda obtener! Creo que puedo encontrar un libro de texto por menos de $ 180.

Hola Betsy, soy como tú, he sido un aprendiz visual toda mi vida. Por lo tanto, naturalmente, busqué más "visual & quot; Métodos para ayudar con mi aprendizaje de idiomas. Sin embargo, ahora que soy un adulto (y padre), me encontré con que no tengo mucho tiempo mientras que en casa para dedicar a esto. Así, tropecé con el método de Pimsleur. Sí, fue un poco difícil desde el principio (ya que estaba tratando de visualizar la palabra para registrarlo en mi memoria), pero tienen razón. Usted aprendió su primera lengua escuchando (aunque hace mucho tiempo), y usted puede hacerlo de esta manera también. Escucho los cds en mi camioneta que conduce ay desde el trabajo (soy una audiencia cautiva allí). He aprendido español, francés, italiano y alemán de esta manera. Muchos oradores me han dicho que mi pronunciación es muy buena, y sé que es porque escucho hablantes nativos conversar conmigo durante 30 minutos todos los días. Pimsleur realmente no le ayudará a leer, y el vocabulario es limitado, pero si usted consigue a través de los volúmenes 3 (o 4, dependiendo del idioma), tendrá una gran base de la que construir. Recojo mis estructuras gramaticales de libros, y mi hablar de Pimsleur. Considéralo. De un aprendiz visual a otro, funciona.