Saludos en alemán suizo

Ni mi esposa ni yo hablamos alemán. Como en cualquier idioma hay varios formatos formales & amp; Maneras informales de decir "hola" &erio; 'Adiós' '. En alemán suizo.

Para aquellos de ustedes familiarizados con el idioma, como visitante, ¿cuáles serían las palabras preferidas para lo anterior?

Gracias.

Hola Kit, aquí tienes una rápida lección de alemán, pero asegúrate de que coges una guía de frases para ayudarte. La mayoría de los europeos hablan mejor inglés que nuestro alemán, BTW. Normalmente comienzo un poco formal, pero he encontrado a los alemanes, suizos y austriacos les encanta cuando se intenta unas frases simples:

Guten morgen (pronunciar Gooten) --FOrmal GOod saludo de la mañana;

Guten Tag (googen tahg) - Buen día formal de saludo o saliendo, Gute Nacht - Formal buenas noches;

O cerca de NE Suiza / Austria: Gruss Gott (Dios es genial) - Buen día / Hola;

Aufwiedersehen -) oufveedersahn) un adiós semi formal

Otro: Sehr Schoen (sahr shern) - muy hermoso - que funciona para el paisaje o la gente!

Informalmente: Tag (tahg) significa "hola" Tchuss (chooss): informal adiós

O uno que obtendrá una sonrisa de casi todos: Ausgetzeitnet! (Ousgetzightnet) - significa más o menos "Superb excepcional y maravilloso" - todo rodado en uno. Difícil de pronunciar, ¡pero de todas maneras se romperán!

Prosit!

John

El sencillo "hola" En alemán suizo es Grezi & quot; (Te saludo, pronunciado como Gru-ah-tsi). Y "adiós" Es "wiadaluaga" (Te veo después, pronunciado veah-dah-lua-gah).

Gracias, John. Lo aprecio. Estoy familiarizado con algunas de las expresiones formales alemanas. Sin embargo, entiendo que los suizos poner su propio giro en el idioma. Por favor, corríjame si estoy equivocado:

Buenos días Guete MorgeGood Tarde Guete TagGood Noche Guete ObeGoodbye Uf WiederluegeGracias You Merci Vilmal.

Además, es el saludo Gruetzi & quot; Pronunciado & quot; groytsee & quot ;?

Gru Gott & amp; quot; Significa "saludar a Dios", Quizás abreviatura de "lo saludo en el nombre de Dios." Eso es lo que dicen en Baviera y Austria. También he notado que en esa parte del mundo de habla alemana, dicen "Auf Wiederschau'n" En lugar de & amp; quot; Auf Wiedersehen. & Quot; Schauen, Significa "mirar," Así que es & quot; Hasta que nos miramos de nuevo. & Quot; Los bávaros parecen obtener una gran patada fuera de la audición & amp; quot; Amis & quot; Utilice las palabras locales. O eso, o he estado haciendo un idiota total de mí mismo todo el tiempo y no pueden dejar de sonreír, aunque son demasiado educados para estallar en carcajadas fuertes!

El se pronuncia como un E largo con tus labios redondeados como si estuvieras diciendo "Oo".

    "La mayoría de los europeos hablan mejor inglés que nuestro alemán". Eso no dice mucho para nuestro alemán, porque la mayoría de los europeos no hablan inglés, por lo menos lo suficientemente bien como para tener una conversación básica (fuente: encuesta Eurobarómetro de la Unión Europea. Aunque el dialecto alemán suizo es notablemente diferente del estándar (o hoch o schrift ) Deutsch, y los suizos utilizan su dialecto en la vida cotidiana, casi todos ellos han aprendido alemán estándar en la escuela y lo entenderán (esto, BTW, no es diferente de Alemania, donde la mayoría de la gente también habla un dialecto en la vida cotidiana ) .Tag es en realidad pronunciado "Tahk". Este es un principio llamado desapego de la consonante final, o, en alemán, "Entvokalisierung im Wortauslaut". Un g final, cuando no ig o ing se pronuncia como k. , Final b es ap, y final d es un t.

Para Lee - en realidad, la gran mayoría de la gente en la parte suizo-alemana de Suiza habla Inglés excelente, y eso va para jóvenes y viejos. Incluso en las pequeñas ciudades de montaña como Muerren. Eso no me impidió empezar siempre en Schwytzer Tuutsch, porque tengo que practicarlo, pero una vez que me quedé sin él y continuó automáticamente en inglés, la otra parte sólo sonreír y sin problemas cambiar a Inglés también.

La mayoría de los europeos no hablan inglés, al menos lo suficientemente bien como para tener una conversación básica ...

Supongo que en mis últimos 5 viajes europeos siempre me las arreglé para encontrarse con esa pequeña minoría de europeos que hablaba un inglés excelente ... y francés y alemán y italiano!

La diferencia regional en alemán suizo entran en juego a medida que se acerque a los pensionistas ... en Zurich todavía dices & quot; danke & quot; - pero en Berna dicen "merci" O "merci-viel-mal" (muchas gracias). En Berna también dicen "gruesich" O "gruesich - vol" Una alternativa popular a "gruetzi" Pero ambos están bien en las calles o los senderos! Un Hallo universal funciona también!

Por diversión - cuando se le preguntó si la comida era buena - decir "tip-top" (Pronunciado teeep-tope) en bern y berner oberland. A "sehr-gut, merci" Funciona también.

Natasha, usted dijo, "la gran mayoría de la gente en la parte suizo-alemana de Suiza habla inglés excelente". ¿Puede mostrar fuentes para respaldar su reclamo? El único sitio web que encontré con esa estadística, http://switzerland.isyours.com, muestra que el 68% (casi una gran mayoría) de suizos de habla alemana hablan inglés. Y, un tercio de ellos sólo lo hablan a un nivel básico, no excelente.

Para Lee - no es un 68% una gran mayoría "Mi difunto esposo era alemán suizo, y por lo que tengo familiares allí, sobre todo en Berna y sus alrededores. Cuando voy allí, por lo general tengo que tratar con los familiares, cuidar de algunos negocios, como pagar facturas en la oficina de correos, el envío de algunos paquetes, y así sucesivamente. Esta vez, también tuve que visitar a la familia notar, llevar a mi suegro al hospital, y tratar con un agente de bienes raíces. Casi los turistas lugares frecuentes, ¿no?

Estoy de acuerdo - 68% es prety maldito bueno para un país no Inglés casi 3/4 parece vasto para mí! - sólo Escandinavia es probablemente mayor (excluyendo las antiguas colonias británicas). Im no seguro porqué la gente espera siempre que el mundo entero hable inglés, quizás no bastante lengua extranjera en nuestras escuelas de grado ... Pero estos días cualquier lugar turístico tendrá abundancia. En realidad - en Berna - una dama esperando nuestra mesa era obviamente no suizo (east-euro) y probablemente no podía hablar engish mejor que alemán - así imigrantes de todo (20% en Suiza) puede tirar de la gran mayoría) ...

Simplemente noté el otro comentario de Lee - SÍ - si pasas todo tu tiempo fuera en los palos y las áreas de la granja (siempre divertido de hacer para la experiencia real local) entonces por lo general sólo la gente yonger (o gente de banco / biz) será fluido ... Del% 68 - estoy seguro de que el 90% son ciudades! (Ok suficiente con todas estas estadísticas y%)! Sólo tiene que divertirse y aprender a decir Hola y gracias!