Televisión europea
Curios, he estado en Europa varias veces. Cada vez que me alojo en un hotel, los únicos canales de televisión que tienen, están adaptados para viajeros de diferentes países, ninguno son televisión local en vivo. Se puede conseguir televisión local en vivo, en un hotel y si es así cómo? O simplemente pegado con lo que te dan? Gracias,
Cada hotel en el que me he alojado, en todo el mundo, ha tenido un montón de canales locales, además de algunas ofertas internacionales como BBC World, CNN Int, NHK, etc. En cualquier caso, estás atrapado con lo que te dan .
Nuestra experiencia es la misma con un número de canales locales o al menos supongo que son locales ya que están en el idioma local. Y luego a menudo hay un par de canales en inglés con selección marginal. Pero, a quién le importa, no estamos allí para ver la televisión local.
Usted está "atascado" Con lo que te dan en un hotel individual. Pero nunca he tenido problemas para obtener programas locales. A veces, eso es lo único. Mientras que algunos hoteles reciben sistemas de cable dirigidos a espectadores internacionales (recuerdo haberme deslumbrado especialmente por la variedad de países y lenguas que se ofrecen en Bélgica en 2002), otros sólo reciben estaciones nacionales (lo recuerdo particularmente en Italia a finales de los 90). Tenga en cuenta mi uso del pasado - el acceso a la televisión y los sistemas de cable cambian, y yo esperaría que más países tengan más variedad ahora. La captura para usted puede ser "en vivo". Piense en cómo funciona aquí en los EE.UU. La programación en vivo está restringida principalmente a las noticias y programas de la mañana, así que si no estás viendo cuando están encendidos, no obtendrás "televisión local en vivo". En los Estados Unidos. Como un aparte, para una variedad de espectáculos por la mañana, mi favorito era Montreal. (ABC, NBC y CBS), varios de Montreal (en inglés y francés), de Ottawa (en inglés y francés), de Québec (en francés) y de Toronto (varios, todos en inglés) ). Y, todos estaban en vivo!
Ahhh .... recuerdos de ver viejos ángeles de Charlie en italiano en Cinque Terre! Cómo deseaba un canal inglés :)
Depende de lo que quiera decir con "local". En la mayor parte de Europa (por lo que he visto), las emisoras de televisión difunden principalmente a nivel nacional. Por ejemplo, NOS, la emisora nacional holandesa, opera 3 canales que recibe todo el país. Un espectador de NOS1 en Amsterdam vería exactamente la misma programación que alguien en Breda. No es como en los Estados Unidos donde cada mercado tiene sus propios afiliados de las redes nacionales. Alemania es una especie de excepción. Además de los dos canales públicos nacionales (Eins y ZDF), cada región tiene su propia emisora pública. Este arreglo era probablemente más importante antes del advenimiento de la televisión por cable y por satélite. Ahora, puede ver a cualquiera de los afiliados regionales de cualquier otra parte del país. Pero no estoy seguro de por qué nunca has visto ninguna televisión local. Incluso cuando me he alojado en grandes hoteles de clase ejecutiva, pude ver al menos la emisora nacional.
Asumiendo por local, se refiere al país en el que se encuentra en lugar de los canales internacionales. Ojalá estuviera donde te alojas. Me parecía tener la suerte de encontrar un canal de noticias en inglés, y no mucho más. Algunos de los hoteles en los que me he alojado en Italia tenía 30 o más canales, todo en italiano. Cuando he (con frecuencia) nos alojamos en hoteles de 4 y 5 estrellas, parecía que había más para los viajeros, y más para los viajeros de negocios. Me parece que he visto espectáculos en vivo por la mañana - con el tráfico y los informes meteorológicos en el idioma local. Aparte de eso, ¿qué televisión en directo se ve en cualquier lugar ya?
"Algunos de los hoteles en los que me he alojado en Italia tenían 30 o más canales, todos en italiano. & Quot; Chani - que fue mi experiencia, también. Como dije, eso fue a finales de los 90 - supongo que no ha cambiado. También supongo que nos hemos alojado en algunos de los mismos hoteles.
Harry, tú y yo hemos experimentado diferentes Europes. Cada hotel europeo en el que he estado tiene canales locales y nacionales. Algunos tienen el ya mencionado BBC World y CNN Intl. Pero la única vez que he conseguido un canal orientado a los viajeros fue en un hotel en Berlín donde tenían un espectáculo para ayudar a la gente que viaja a Japón. En otras palabras, no te preocupes por tu próximo viaje a Europa. Usted está obligado a encontrar muchos canales locales en el que maravillarse.
Después de tratar de encontrar cualquier espectáculo en Inglés y no tener éxito que hemos recurrido a ver el local "telenovela" tipo muestra y hacer nuestro propio diálogo. Simplemente gire el sonido real bajo y guión de su propio diálogo .... entretenimiento grande cuando estás demasiado cansado para hacer más visitas turísticas. Especialmente divertido con los excesivamente dramáticos espectáculos de juegos franceses o italianos.
Las estaciones no son necesariamente "orientadas para viajeros de diferentes países" Tanto como están orientadas para el mercado que se sirve. Y si usted está hablando de las grandes ciudades internacionales, usted va a encontrar muchos canales que se emiten desde el extranjero en el idioma (a través de cable / satélite). Así, obtendrá material internacional en inglés, como Al Jazeera, BBC, CNN International, etc. Y en ciudades como Londres, Frankfurt o Toronto aquí, obtendrá una programación en idioma con canales que abastecen a las comunidades étnicas que hacen Un gran pedazo de la población, así que te canales de Rusia, Italia, India, China, etc. Realmente no es para los viajeros ... es para los lugareños. Al igual que otros, siempre he visto los canales locales, también, así que tal vez sólo se les falta de alguna manera.
Hola, Mi experiencia de idioma de televisión en hoteles / Pensionen es casi lo mismo. Creo que también puede depender de la programación particular del hotel tiene en el momento. Me he alojado en un hotel de dos estrellas en Gare du Nord donde toda la programación era en francés con la excepción dos canales, uno en alemán, el otro italiano. Eso era inusual ya que había estado allí antes y BBC World News y CNN siempre estaban encendidas. La mayoría de los lugares que encuentro en las grandes ciudades tendrá cualquiera, pero que depende de tipo de alojamiento, un pequeño hotel o un gran 3-4 estrellas, una cadena o de lo contrario. Si estás en un pequeño hotel o pensión en Alemania, espera que la programación para ser todo alemán, ya sea alemán o canales austriacos, si hay una televisión en la habitación en absoluto. Ésa es básicamente mi experiencia. La pensión en Berlín tenía un televisor (este tiempo en particular lo hizo) con toda la programación en alemán.
Es divertido ver la televisión americana o películas dobladas en otros idiomas. John Wayne habla francés; El espectáculo de Roseanne en alemán. He visto a Mr. Bean en español y The Simpsons en varios idiomas. Hasta ahora, no he visto al juez Judy hablar sino inglés americano. Sería buena en alemán. ¡Tan expresivo!
He visto un montón de televisión local en los países que he visitado. Dinamarca, Bélgica, Francia, Marruecos, Turquía & amp; Alemania, por supuesto. Mucha diversión para ver lo que está en, leer los subtítulos y escuchar las voces que cada país ha elegido para las estrellas diferentes.
Este hilo me hace preguntar algo que me he preguntado por algún tiempo. Durante mis viajes he visto películas originalmente en inglés que están dobladas en el idioma local. Mi pregunta es cuándo doblar películas, ¿es la misma voz usada consistentemente para un actor? Ejemplo: Para una película de Tom Cruise, ¿tiene la misma voz cada vez o puede variar de una película a otra?
He viajado a decenas de hoteles en países europeos, grandes y pequeños, y mi queja es a veces lo opuesto - sólo CNN y BBC como canal Inglés opciones. No puedo recordar haber estado en cualquier hotel en Europa donde un montón de canales nacionales de cada país que estaba en no estaban disponibles. La única diferencia es que usted no tiene televisores basados en la ciudad o la región tan comunes como usted los encuentra en los EEUU. La mayoría de las redes de televisión son nacionales (los países no son tan grandes después de todo), y apenas hay televisión local, cuando lo es, por lo general es de 20 años atrás en la tecnología y tiene la programación de mierda.
@Andrea: Alemania, Italia y España tienen mercados lo suficientemente grandes como para permitir ese recurso (el mismo doblador de voz para el mismo actor). Los mercados más pequeños suelen tener incluso doblaje de crappier (razón por la cual las películas subtituladas y las series de TV son más comunes en Países Bajos o Noruega que Alemania o Austria por ejemplo). Afortunadamente, las generaciones más jóvenes están siendo más subtituladas porque tienen una mayor exposición al inglés escrito a través de Internet.
Gracias Andre!
La discusión del doblaje me recordó a Katherine Helmond, quien interpretó a Jessica Tate (brillantemente) en "Soap & quot; - para aquellos de ustedes que recuerdan. Ella dijo que observó el espectáculo doblado en cada país que visitó, y siempre se sorprendió al ver cuántos idiomas extranjeros que conocía. Su favorito era la versión japonesa.
Nunca he estado en un hotel en Europa sin acceso a las estaciones locales. Confía en mí juegan cosas tarde a veces, que sin duda no jugar en Albuquerque en nada aparte de canales para adultos. Héroes de Hogan & quot; Cuando todavía estaba jugando hace unos años es interesante doblado en alemán y la visión alemana de América es una buena adición en las noticias de la tarde.
Realmente no había pensado en ello, pero la belleza de unas vacaciones en un país extranjero es la falta de opciones de tv en inglés comparado con el hogar. Me gusta el hecho de que podemos retirarnos de la realidad de Estados Unidos y del mundo durante buena parte de nuestras vacaciones.