¿Cuáles son los programas de televisión alemanes más populares? ¿Se pueden ver en línea?
Me gustaría practicar mi alemán viendo algunos programas de Deutsche TV en línea. ¿Cuáles son los programas de televisión más populares en Alemania ahora? ¿Se pueden ver en línea? Vielen Dank.
No sé dónde los encontrarás en los Estados Unidos, pero dos programas que veo, por ninguna razón mejor que sean lo suficientemente fáciles para que un hablante no nativo entienda son "Die Rosenheim Cops" (Música tema muy pegadiza) y "Kstenwache". Si estás buscando drama original en alemán, estos suelen aparecer en Das Erste, ZDF y los diversos afiliados regionales de ADR. RTL, ProSieben, Sat1, etc. usualmente difunden programas estadounidenses doblados en alemán y los habituales formatos de basura de realidad internacional. EDIT: No antes de escribir lo anterior, a continuación, coger "Sherlock & quot; Doblado en alemán en Das Erste.
ZDF está aquí: http://www.zdf.de/ZDFmediathek/hauptnavigation/live#/hauptnavigation/live En KABEL 1 puedes ver NCIS .... y sí es popular lo que explica por qué Mark Harmon aparece en Mañana talk shows aquí en Alemania ... muy ocasionalmente. También prueba RTL Un montón de opciones ..... ver las noticias todos los días también.
Traté de hacer lo mismo, y terminé suscribiéndome a la programación de la lengua alemana de Verizon Fios. Veo muchos programas diferentes, y estoy encontrando MUY útil escuchar el idioma sobre una base diaria, especialmente las transmisiones de noticias Deutsche Welle, Euromaxx, y Im Focus. Grande para oír nuevas palabras modernas / palabras del techie que nunca he sabido, más refrescante mi memoria de palabras que debo saber, pero he olvidado. Curiosamente, parte de la "realidad" Programación que imita a nuestros programas de entrevistas, exposiciones de sala de audiencias, etc también es útil ... Zwei bei Kallwass, Hold Richter Alexander, Britt, Harold Schmidt, etc Sé que algunos de la programación Deutsche Welle se puede ver en línea, al menos. No estoy seguro de los otros. Youtube también es otra opción - a veces solo hago clic en ella hasta encontrar algo interesante & quot; auf Deutsch. & Quot; Espero que esto ayude en absoluto.
Para el alemán austriaco, se puede ver Wien Heute. Es un programa diario de noticias para Viena. También tienen noticias para otras regiones en Austria también. El sitio de ORF también tiene muchas otras demostraciones que usted puede mirar sobre el Internet. Http://tvthek.orf.at/program/70018-Wien-heute
Vea algunos "Linden Strasse", uno de los espectáculos más largos de la televisión alemana. Vea si puede encontrar "Cena perfecta", donde 5 personas cocinan entre sí, y luego votan quién hizo el mejor trabajo como anfitrión o anfitriona. Todo se juzga, desde la comida, el vino, la decoración de la mesa, e incluso si el cocinero estaba estresado. "Quiz Taxi & quot; Es divertido, además de aprender hechos interesantes también. O tal vez un poco "Wetten Das". ¿Más drama? Añadir en algunos & quot; Tatort & quot; Que tiende a filmar mucho en Frankfurt, o una de las demostraciones de la ley que muestran casos judiciales. Aprendí mi alemán viendo las demostraciones del juego hechas por Juergen von der Lippe, y demostraciones de los cabritos, como "Sendung mit der Maus & quot; Así como el alemán "Sesam Strasse." Una cosa que me di cuenta al aprender alemán, fue que si veía un programa que había sido doblado en alemán, lo entendía mejor, simplemente porque las frases tenían sentido para mí. Ver espectáculos puramente alemanes fue un poco más difícil. Una ventaja con el DVD aquí es que puedes verlos en varios idiomas, con el subtítulo en ese idioma o en alemán, así que si lo ves varias veces, empiezas a tener más de una idea para el vocabulario, la estructura de la oración , Así como la pronunciación. Si usted puede hacer esto con el DVD en América del Norte, esto le ayudará.
& Gt; arte & quot; Es una emisora pública franco-alemana relativamente alta. No es terriblemente "popular" (Creo que su cuota de mercado es de 0,5% en Alemania), pero pone los últimos siete días en la red: http://videos.arte.tv El programa que yo recomendaría es Karambolage & quot; Donde explican la cultura diaria francesa y alemana a alemanes y franceses respectivamente. Una delicia para las personas que están interesadas en estas culturas. Usted puede encontrar el espectáculo del crimen & quot; Tatort & quot; Que Jo mencionó en el sitio de ARD: http://mediathek.daserste.de/sendungen_a-z/602916_tatort Una revisión de un episodio de un Tatort en el blog de Andrew: http://andrewhammel.typepad.com/german_joys/2012/05/a -very-special-socialpedagogical-tatort-episode.html A diferencia de & quot; Je & quot; En realidad siento que las emisoras públicas (ARD, ZDF, 3sat, arte, Phoenix, etc.) son las únicas que merecen ser vistas. Pero, por supuesto, el sabor es diferente.
Las demostraciones del crimen son muy populares en Alemania. Echa un vistazo a & quot; Tatort & quot; En ARD. Es la demostración criminal más larga en Alemania / Austria / Suiza. Crecí viéndolos fielmente los domingos por la noche. Hay una ventana de búsqueda & quot; Sendung verpasst? & Quot; En www.ard.de donde puede escribir el nombre del show y lo conduce al video en línea. Durante mi último viaje a Alemania descubrí otro espectáculo de crímenes que me gusta mucho "Ein Starkes Team": http://www.zdf.de/ZDFmediathek;kanaluebersicht/322/sendung/Ein-starkes-Team ZDF También tiene una "vergastina de Sendung" Ventana de búsqueda en www.zdf.de. Puede probar otros programas de delincuencia como "Kommisarin Lund", "Kommissar Stolberg" ¡¡¡y más!!! Jo, me encanta & quot; Perfektes Cena & quot ;! Chefkoch.de tiene unos cuantos hilos de discusión donde los participantes hablan de su experiencia (se les permite hacerlo después de que el show haya sido transmitido). Muy, muy interesante! Por desgracia, no he podido encontrar una secuencia de vídeo en línea que me permite ver desde Canadá: - ((((((((
Jo tiene razón, ayuda a obtener un DVD de una película alemana y verlo con subtítulos en alemán. Así es como hago que mis adolescentes vean la película alemana ocasional. Y los encenderé cuando veo un movimiento bávaro o austríaco - películas como "Wer frueher stirbt ist laenger tod & quot; (Bavarian) o "Silentium" (Salzburg!) Son maravillosos, pero incluso mi grupo de amigos alemanes, principalmente "Nordlichter", no pudo verlos sin subtítulos ;-)
"... diciendo que los broadcasters públicos alemanes de alta calidad son como decir que la mayoría absoluta de los programas de radiodifusión públicos alemanes ponen a los comerciales y públicos de los Estados Unidos a la vergüenza ... & quot; Eso es IMHO un poco de un hombre de paja argumento: 1) nadie aquí en esta discusión ha utilizado de alta calidad & quot; Hasta ahora excepto usted. 2) en mi opinión & quot; alta calidad & quot; Significa sólo "alta calidad" No "poner a todos los demás a la vergüenza. & Quot; Propiedad intelectual (Y un buen pedazo de eso es TV y películas) es una categoría extremadamente importante de la exportación de los EEUU a Europa por una razón. Y no es (o al menos no principalmente) el imperialismo cultural, Pero el simple hecho de que Hollywood y la industria de la televisión estadounidense confeccionan de manera fiable una tonelada de "watchable & quot; A "excelente" Cosas cada año. Mi punto es que según mi gusto personal, el 99,9% de las producciones de las emisoras comerciales alemanas (RTL, Sat1, Pro7, VoX, etc.) son basura, mientras que puedo encontrar cosas decentes entre las producciones de las emisoras públicas. Eso no significa que no produzcan cosas horribles también. Porque, oh chico, lo hacen. Y esa clasificación de las emisoras públicas alemanas frente a las emisoras privadas alemanas no implica nada sobre los méritos relativos de las emisoras estadounidenses.